
Ruotsalainen avioero on Moa Herngrenin läpimurtoteos. Kirja on ollut Ruotsissa ehdolla niin vuoden kirjaksi kuin myös Storytel Awardsien vuoden parhaaksi romaaniksi. Kirjan käännösoikeudet on myyty yli kahteenkymmeneen maahan.
Viisikymppiset Bea ja Niklas ovat olleet yhdessä kolmekymmentäkaksi vuotta. Heillä on kaksi teini-ikäistä tytärtä ja ihan mukava elämä. Mutta eräänä iltana pariskunta riitelee ja Niklas häipyy. Ja yhtäkkiä Bea ja Niklas ovat avioeron partaalla.
Kirjan tapahtumia seurataan vuorotellen sekä Bean että Niklaksen näkökulmasta. Aluksi Bea pääsee ääneen pitkäksi aikaa. Symppasin enemmän Beaa, koska Bean silmin se parisuhteen toinen osapuoli näyttäytyi ikävän itsekkäänä tuppisuuna. Mutta kun näkökulma vaihtui Niklakseen, Bea alkoi ärsyttää minua, enkä loppujen lopuksi pitänyt heistä kummastakaan.
Mutta kirjasta tykkäsin. En yleensä lue tämäntyyppistä kirjallisuutta, mutta tämä tarjosi hienon kuvauksen kipeästä avioerosta ja ihmisistä eron keskellä. Romaani onnistuu olemaan samaan aikaan niin kevyt ja viihdyttävä kuin myös ajatuksia herättävä ja tunteikas.
Eniten pidin kirjan alkupuolesta, kun näkökulma pysyy yhdessä henkilössä pidempään. Kirjan loppupuolella näkökulmat vaihtelevat nopeampaan tahtiin ja tällöin tarinan intensiivisyys tuntuu vähän hajoilevan. Kaikista käänteistä en ihan pitänyt, ja romaanin loppu tuntuu vähän kädenlämpöiseltä.
Toivottavasti näitä Moa Herngrenin romaaneja suomennetaan lisää. Lukisin mielelläni tämän Perspektivsviten-sarjan seuraavatkin osat. Jokaisessa sarjan osassa on oma itsenäinen tarinansa ja omat henkilöhahmonsa, joten Bean ja Niklaksen tarina ei saa enää jatkoa sarjan seuraavissa osissa.
Gummerus, 2024
Suomennos Sirje Niitepõld
Alkuteos Skilsmässan, 2022